A poco

Wed, Feb 17, 2016

A poco = Wow. Interesting. ¿A poco? = Really? I believe you, but I'm expressing surprise.

What is the perfect response to mildly surprising news that you may or may not care about? Imagine that someone tells you that their cousin is finally getting married. You don't really care, but to be polite you respond: A poco. Interesting.

Sometimes a poco includes the idea of disappointment or baiting and mockery:

¿A poco no?

¿A poco no? can express surprise about something not being true. It works especially well for expressing skepticism.

I've written these with question marks but a yes/no response is not expected. Intonation is falling, just as with English tag questions such as Isn't that right? and Aren't you?

© 2003-2024 Mark R. Alexander